forrest, mi hermano #2, vino de visita. pasamos el finde en nueva york.
comimos en un restaurante indio--tomamos dosas.
habíamos quedado con nellie, una amiga de california, y su compañera de piso laura
(y nos dimos un paseo--a pesar de un frío que te mueres!)
el lago en Central Parque se había congelado
cucurucucu paloma
laura, forrest y nellie en el metro
una fiesta con unos amigos allí
pizza (vaya sudadera más bonita, no?)
Monday, February 12, 2007
Sunday, February 4, 2007
boston, massachusettes
andando con sus bicecletas: jackson, emily, trevor, y meredith/skittlehead (una amiga que conocí en granada).
bike walkin
jim, un amigo del internado que no había visto en años (en una megafiesta en casa de emily)
jimbo at the party of the century
yo
jackson por la mañana y nuestros pies. hay un futbolín! (pero no funciona...)
mornin' after and feet abound
meredith con unos regalos de granada y unos periódicos italianos que nos dieron en el avión; estudia italiano también
italian papers, granada goodies
un cajón que se calló del frigo durante la fiesta (que locura)
drawer on floor post party time
esperando fuera del museo de bellas artes de boston--emily había venido en su bicicleta para sacarme un billete. trabajaba allí antes y ahora le dejan entrar gratis.
bike guarding for a free mfa ticket c/o a certain former employee
allí en el museo (MFA) en una exposición de arte asiático
windows/reflections/silhouette
mira una moderna! la plaza del centro de la ciencia cristiana, una religión que se fundó en boston. me gustó porque hay una iglesia de arcitectura más clasíca al lado de un edificio muy moderno. allí fuimos en bicicleta una noche para dar una vuelta (que frío)
christian science building: old building+new building=perfect place to re-learn your bike turns+freeze your bum off
un árbol con plástico, y unos pisos de ladrillo muy típicos de boston.
trees and plastic?
unos amigos de emily hicieron una instalización en su facultad de bellas artes. me encantó.
a crew of kids from school of the museum of fine arts did an installation in their hallway that, frankly, was outta sight.
pero cuando se acabó la exposición, tuvieron que repintar el pasillo. mi última noche en boston, emily y yo les echamos una mano.
last night in town; whitewashing the hallway. dag yo.
el metro (que allí se llama "the T") de boston por la noche, con un cuadro de la instalización.
takin the t and a souvenir home
bike walkin
jim, un amigo del internado que no había visto en años (en una megafiesta en casa de emily)
jimbo at the party of the century
yo
jackson por la mañana y nuestros pies. hay un futbolín! (pero no funciona...)
mornin' after and feet abound
meredith con unos regalos de granada y unos periódicos italianos que nos dieron en el avión; estudia italiano también
italian papers, granada goodies
un cajón que se calló del frigo durante la fiesta (que locura)
drawer on floor post party time
esperando fuera del museo de bellas artes de boston--emily había venido en su bicicleta para sacarme un billete. trabajaba allí antes y ahora le dejan entrar gratis.
bike guarding for a free mfa ticket c/o a certain former employee
allí en el museo (MFA) en una exposición de arte asiático
windows/reflections/silhouette
mira una moderna! la plaza del centro de la ciencia cristiana, una religión que se fundó en boston. me gustó porque hay una iglesia de arcitectura más clasíca al lado de un edificio muy moderno. allí fuimos en bicicleta una noche para dar una vuelta (que frío)
christian science building: old building+new building=perfect place to re-learn your bike turns+freeze your bum off
un árbol con plástico, y unos pisos de ladrillo muy típicos de boston.
trees and plastic?
unos amigos de emily hicieron una instalización en su facultad de bellas artes. me encantó.
a crew of kids from school of the museum of fine arts did an installation in their hallway that, frankly, was outta sight.
pero cuando se acabó la exposición, tuvieron que repintar el pasillo. mi última noche en boston, emily y yo les echamos una mano.
last night in town; whitewashing the hallway. dag yo.
el metro (que allí se llama "the T") de boston por la noche, con un cuadro de la instalización.
takin the t and a souvenir home
Subscribe to:
Posts (Atom)